django/contrib/admin/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# A S Alam, 2018
# A S Alam, 2022
# Jannis Leidel <[email protected]>, 2011
# Satnam S Virdi <[email protected]>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-17 02:13-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-25 07:05+0000\n"
"Last-Translator: A S Alam, 2022\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/django/django/"
"language/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#, python-format
msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s"
msgstr "เจšเฉเจฃเฉ‡ %(verbose_name_plural)s เจนเจŸเจพเจ“"

#, python-format
msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
msgstr "%(count)d %(items)s เจ เฉ€เจ• เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจนเจŸเจพเจˆเจ†เจ‚ เจ—เจˆเจ†เจ‚เฅค"

#, python-format
msgid "Cannot delete %(name)s"
msgstr "%(name)s เจจเฉ‚เฉฐ เจนเจŸเจพเจ‡เจ† เจจเจนเฉ€เจ‚ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ"

msgid "Are you sure?"
msgstr "เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจน เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?"

msgid "Administration"
msgstr "เจชเฉเจฐเจถเจพเจธเจจ"

msgid "All"
msgstr "เจธเจญ"

msgid "Yes"
msgstr "เจนเจพเจ‚"

msgid "No"
msgstr "เจจเจนเฉ€เจ‚"

msgid "Unknown"
msgstr "เจ…เจฃเจœเจพเจฃ"

msgid "Any date"
msgstr "เจ•เฉ‹เจˆ เจตเฉ€ เจฎเจฟเจคเฉ€"

msgid "Today"
msgstr "เจ…เฉฑเจœ"

msgid "Past 7 days"
msgstr "เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เฉญ เจฆเจฟเจจ"

msgid "This month"
msgstr "เจ‡เจน เจฎเจนเฉ€เจจเฉ‡"

msgid "This year"
msgstr "เจ‡เจน เจธเจพเจฒ"

msgid "No date"
msgstr "เจ•เฉ‹เจˆ เจฎเจฟเจคเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚"

msgid "Has date"
msgstr "เจฎเจฟเจคเฉ€ เจนเฉˆ"

msgid "Empty"
msgstr "เจ–เจพเจฒเฉ€"

msgid "Not empty"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note "
"that both fields may be case-sensitive."
msgstr ""

msgid "Action:"
msgstr "เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ:"

#, python-format
msgid "Add another %(verbose_name)s"
msgstr "%(verbose_name)s เจนเฉ‹เจฐ เจธเจผเจพเจฎเจฒ"

msgid "Remove"
msgstr "เจนเจŸเจพเจ“"

msgid "Addition"
msgstr ""

msgid "Change"
msgstr "เจฌเจฆเจฒเฉ‹"

msgid "Deletion"
msgstr ""

msgid "action time"
msgstr "เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ เจธเจฎเจพเจ‚"

msgid "user"
msgstr "เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚เจ•เจพเจฐ"

msgid "content type"
msgstr "เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€ เจ•เจฟเจธเจฎ"

msgid "object id"
msgstr "เจ†เจฌเจœเฉˆเจ•เจŸ id"

#. Translators: 'repr' means representation
#. (https://docs.python.org/library/functions.html#repr)
msgid "object repr"
msgstr "เจ†เจฌเจœเฉˆเจ•เจŸ repr"

msgid "action flag"
msgstr "เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ เจซเจฒเฉˆเจ—"

msgid "change message"
msgstr "เจธเฉเจจเฉ‡เจนเจพ เจฌเจฆเจฒเฉ‹"

msgid "log entry"
msgstr "เจฒเจพเจ— เจเจ‚เจŸเจฐเฉ€"

msgid "log entries"
msgstr "เจฒเจพเจ— เจเจ‚เจŸเจฐเฉ€เจ†เจ‚"

#, python-format
msgid "Added โ€œ%(object)sโ€."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Changed โ€œ%(object)sโ€ โ€” %(changes)s"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Deleted โ€œ%(object)s.โ€"
msgstr ""

msgid "LogEntry Object"
msgstr ""

#, python-brace-format
msgid "Added {name} โ€œ{object}โ€."
msgstr ""

msgid "Added."
msgstr ""

msgid "and"
msgstr "เจ…เจคเฉ‡"

#, python-brace-format
msgid "Changed {fields} for {name} โ€œ{object}โ€."
msgstr ""

#, python-brace-format
msgid "Changed {fields}."
msgstr ""

#, python-brace-format
msgid "Deleted {name} โ€œ{object}โ€."
msgstr ""

msgid "No fields changed."
msgstr "เจ•เฉ‹เจˆ เจ–เฉ‡เจคเจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฌเจฆเจฒเจฟเจ†เฅค"

msgid "None"
msgstr "เจ•เฉ‹เจˆ เจจเจนเฉ€เจ‚"

msgid "Hold down โ€œControlโ€, or โ€œCommandโ€ on a Mac, to select more than one."
msgstr ""

#, python-brace-format
msgid "The {name} โ€œ{obj}โ€ was added successfully."
msgstr ""

msgid "You may edit it again below."
msgstr ""

#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} โ€œ{obj}โ€ was added successfully. You may add another {name} below."
msgstr ""

#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} โ€œ{obj}โ€ was changed successfully. You may edit it again below."
msgstr ""

#, python-brace-format
msgid "The {name} โ€œ{obj}โ€ was added successfully. You may edit it again below."
msgstr ""

#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} โ€œ{obj}โ€ was changed successfully. You may add another {name} "
"below."
msgstr ""

#, python-brace-format
msgid "The {name} โ€œ{obj}โ€ was changed successfully."
msgstr ""

msgid ""
"Items must be selected in order to perform actions on them. No items have "
"been changed."
msgstr ""

msgid "No action selected."
msgstr "เจ•เฉ‹เจˆ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจšเฉเจฃเฉ€ เจ—เจˆเฅค"

#, python-format
msgid "The %(name)s โ€œ%(obj)sโ€ was deleted successfully."
msgstr ""

#, python-format
msgid "%(name)s with ID โ€œ%(key)sโ€ doesnโ€™t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Add %s"
msgstr "%s เจธเจผเจพเจฎเจฒ"

#, python-format
msgid "Change %s"
msgstr "%s เจฌเจฆเจฒเฉ‹"

#, python-format
msgid "View %s"
msgstr "%s เจตเฉ‡เจ–เฉ‹"

msgid "Database error"
msgstr "เจกเจพเจŸเจพเจฌเฉ‡เจธ เจ—เจฒเจคเฉ€"

#, python-format
msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully."
msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
msgstr[0] "%(count)s %(name)s เจ เฉ€เจ• เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจฌเจฆเจฒเจฟเจ† เจ—เจฟเจ†เฅค"
msgstr[1] "%(count)s %(name)s เจ เฉ€เจ• เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจฌเจฆเจฒเฉ‡ เจ—เจ เจนเจจเฅค"

#, python-format
msgid "%(total_count)s selected"
msgid_plural "All %(total_count)s selected"
msgstr[0] "%(total_count)s เจšเฉเจฃเจฟเจ†เฅค"
msgstr[1] "%(total_count)s เจšเฉเจฃเฉ‡"

#, python-format
msgid "0 of %(cnt)s selected"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Change history: %s"
msgstr "เจ…เจคเฉ€เจค เจฌเจฆเจฒเฉ‹: %s"

#. Translators: Model verbose name and instance
#. representation, suitable to be an item in a
#. list.
#, python-format
msgid "%(class_name)s %(instance)s"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Deleting %(class_name)s %(instance)s would require deleting the following "
"protected related objects: %(related_objects)s"
msgstr ""

msgid "Django site admin"
msgstr "เจกเฉ€เจœเจพเจ‚เจ—เฉ‹ เจธเจพเจˆเจŸ เจเจกเจฎเจฟเจจ"

msgid "Django administration"
msgstr "เจกเฉ€เจœเจพเจ‚เจ—เฉ‹ เจชเจฐเจธเจผเจพเจธเจผเจจ"

msgid "Site administration"
msgstr "เจธเจพเจˆเจŸ เจชเจฐเจฌเฉฐเจง"

msgid "Log in"
msgstr "เจฒเจพเจ— เจ‡เจจ"

#, python-format
msgid "%(app)s administration"
msgstr ""

msgid "Page not found"
msgstr "เจธเจซเจผเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฒเฉฑเจญเจฟเจ†"

msgid "Weโ€™re sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""

msgid "Home"
msgstr "เจ˜เจฐ"

msgid "Server error"
msgstr "เจธเจฐเจตเจฐ เจ—เจฒเจคเฉ€"

msgid "Server error (500)"
msgstr "เจธเจฐเจตเจฐ เจ—เจฒเจคเฉ€ (500)"

msgid "Server Error <em>(500)</em>"
msgstr "เจธเจฐเจตเจฐ เจ—เจฒเจคเฉ€ <em>(500)</em>"

msgid ""
"Thereโ€™s been an error. Itโ€™s been reported to the site administrators via "
"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""

msgid "Run the selected action"
msgstr "เจšเฉเจฃเฉ€ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ เจ•เจฐเฉ‹"

msgid "Go"
msgstr "เจœเจพเจ“"

msgid "Click here to select the objects across all pages"
msgstr "เจธเจญ เจธเจซเจผเจฟเจ†เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจ†เจฌเจœเฉˆเจ•เจŸ เจšเฉเจฃเจจ เจฒเจˆ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹"

#, python-format
msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s"
msgstr "เจธเจญ %(total_count)s %(module_name)s เจšเฉเจฃเฉ‹"

msgid "Clear selection"
msgstr "เจšเฉ‹เจฃ เจธเจพเจซเจผ เจ•เจฐเฉ‹"

#, python-format
msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr ""

msgid "Add"
msgstr "เจธเจผเจพเจฎเจฒ"

msgid "View"
msgstr ""

msgid "You donโ€™t have permission to view or edit anything."
msgstr ""

msgid ""
"First, enter a username and password. Then, youโ€™ll be able to edit more user "
"options."
msgstr ""

msgid "Enter a username and password."
msgstr ""

msgid "Change password"
msgstr "เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจฌเจฆเจฒเฉ‹"

msgid "Please correct the error below."
msgid_plural "Please correct the errors below."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, python-format
msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
msgstr "เจฏเฉ‚เจœเจผเจฐ <strong>%(username)s</strong> เจฒเจˆ เจจเจตเจพเจ‚ เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจฆเจฟเจ“เฅค"

msgid "Skip to main content"
msgstr ""

msgid "Welcome,"
msgstr "เจœเฉ€ เจ†เจ‡เจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ, "

msgid "View site"
msgstr ""

msgid "Documentation"
msgstr "เจกเฉŒเจ•เฉ‚เจฎเฉˆเจ‚เจŸเฉ‡เจธเจผเจจ"

msgid "Log out"
msgstr "เจฒเจพเจ— เจ†เจ‰เจŸ"

msgid "Breadcrumbs"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Add %(name)s"
msgstr "%(name)s เจธเจผเจพเจฎเจฒ"

msgid "History"
msgstr "เจ…เจคเฉ€เจค"

msgid "View on site"
msgstr "เจธเจพเจˆเจŸ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจœเจพเจ“"

msgid "Filter"
msgstr "เจซเจฟเจฒเจŸเจฐ"

msgid "Clear all filters"
msgstr ""

msgid "Remove from sorting"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Sorting priority: %(priority_number)s"
msgstr ""

msgid "Toggle sorting"
msgstr ""

msgid "Toggle theme (current theme: auto)"
msgstr ""

msgid "Toggle theme (current theme: light)"
msgstr ""

msgid "Toggle theme (current theme: dark)"
msgstr ""

msgid "Delete"
msgstr "เจนเจŸเจพเจ“"

#, python-format
msgid ""
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
"related objects, but your account doesn't have permission to delete the "
"following types of objects:"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the "
"following protected related objects:"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
"All of the following related items will be deleted:"
msgstr ""

msgid "Objects"
msgstr ""

msgid "Yes, Iโ€™m sure"
msgstr ""

msgid "No, take me back"
msgstr ""

msgid "Delete multiple objects"
msgstr "เจ•เจˆ เจ†เจฌเจœเฉˆเจ•เจŸ เจนเจŸเจพเจ“"

#, python-format
msgid ""
"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
"objects, but your account doesn't have permission to delete the following "
"types of objects:"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following "
"protected related objects:"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the "
"following objects and their related items will be deleted:"
msgstr ""

msgid "Delete?"
msgstr "เจนเจŸเจพเจ‰เจฃเจพ?"

#, python-format
msgid " By %(filter_title)s "
msgstr " %(filter_title)s เจตเจฒเฉ‹เจ‚ "

msgid "Summary"
msgstr ""

msgid "Recent actions"
msgstr ""

msgid "My actions"
msgstr ""

msgid "None available"
msgstr "เจ•เฉ‹เจˆ เจ‰เจชเจฒเฉฑเจฌเจง เจจเจนเฉ€เจ‚"

msgid "Unknown content"
msgstr "เจ…เจฃเจœเจพเจฃ เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€"

msgid ""
"Somethingโ€™s wrong with your database installation. Make sure the appropriate "
"database tables have been created, and make sure the database is readable by "
"the appropriate user."
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this "
"page. Would you like to login to a different account?"
msgstr ""

msgid "Forgotten your password or username?"
msgstr ""

msgid "Toggle navigation"
msgstr ""

msgid "Sidebar"
msgstr ""

msgid "Start typing to filterโ€ฆ"
msgstr ""

msgid "Filter navigation items"
msgstr ""

msgid "Date/time"
msgstr "เจฎเจฟเจคเฉ€/เจธเจฎเจพเจ‚"

msgid "User"
msgstr "เจฏเฉ‚เจœเจผเจฐ"

msgid "Action"
msgstr "เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ"

msgid "entry"
msgid_plural "entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid ""
"This object doesnโ€™t have a change history. It probably wasnโ€™t added via this "
"admin site."
msgstr ""

msgid "Show all"
msgstr "เจธเจญ เจตเฉ‡เจ–เฉ‹"

msgid "Save"
msgstr "เจธเฉฐเจญเจพเจฒเฉ‹"

msgid "Popup closingโ€ฆ"
msgstr ""

msgid "Search"
msgstr "เจ–เฉ‹เจœ"

#, python-format
msgid "%(counter)s result"
msgid_plural "%(counter)s results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, python-format
msgid "%(full_result_count)s total"
msgstr "%(full_result_count)s เจ•เฉเฉฑเจฒ"

msgid "Save as new"
msgstr "เจจเจตเฉ‡เจ‚ เจตเจœเฉ‹เจ‚ เจตเฉ‡เจ–เฉ‹"

msgid "Save and add another"
msgstr "เจธเฉฐเจญเจพเจฒเฉ‹ เจคเฉ‡ เจนเฉ‹เจฐ เจธเจผเจพเจฎเจฒ"

msgid "Save and continue editing"
msgstr "เจธเฉฐเจญเจพเจฒเฉ‹ เจคเฉ‡ เจธเฉ‹เจงเจฃเจพ เจœเจพเจฐเฉ€ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹"

msgid "Save and view"
msgstr ""

msgid "Close"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Change selected %(model)s"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Add another %(model)s"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Delete selected %(model)s"
msgstr ""

#, python-format
msgid "View selected %(model)s"
msgstr ""

msgid "Thanks for spending some quality time with the web site today."
msgstr ""

msgid "Log in again"
msgstr "เจซเฉ‡เจฐ เจฒเจพเจ—เจ‡เจจ เจ•เจฐเฉ‹"

msgid "Password change"
msgstr "เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจฌเจฆเจฒเฉ‹"

msgid "Your password was changed."
msgstr "เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจฌเจฆเจฒเจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค"

msgid ""
"Please enter your old password, for securityโ€™s sake, and then enter your new "
"password twice so we can verify you typed it in correctly."
msgstr ""

msgid "Change my password"
msgstr "เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจฌเจฆเจฒเฉ‹"

msgid "Password reset"
msgstr "เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจฎเฉเฉœ-เจธเฉˆเฉฑเจŸ"

msgid "Your password has been set.  You may go ahead and log in now."
msgstr "เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจธเฉˆเฉฑเจŸ เจ•เฉ€เจคเจพ เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฐเฉ€ เจฐเฉฑเจ– เจ•เฉ‡ เจนเฉเจฃเฉ‡ เจฒเจพเจ—เจ‡เจจ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค"

msgid "Password reset confirmation"
msgstr "เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจฎเฉเฉœ-เจธเฉˆเฉฑเจŸ เจ•เจฐเจจ เจชเฉเจธเจผเจŸเฉ€"

msgid ""
"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
"correctly."
msgstr ""
"เจ†เจชเจฃเจพ เจจเจตเจพเจ‚ เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจฆเจฟเจ‰ เจคเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจœเจพเจ‚เจš เจ•เจฐ เจธเจ•เฉ€เจ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ เฉ€เจ• เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค"

msgid "New password:"
msgstr "เจจเจตเจพเจ‚ เจชเจพเจธเจตเจฐเจก:"

msgid "Confirm password:"
msgstr "เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจชเฉเจธเจผเจŸเฉ€:"

msgid ""
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
"used.  Please request a new password reset."
msgstr ""
"เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจฐเฉ€-เจธเฉˆเฉฑเจŸ เจฒเจฟเฉฐเจ• เจ—เจฒเจค เจนเฉˆ, เจธเฉฐเจญเจต เจคเฉŒเจฐ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจ‡เจน เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจนเฉ€ เจตเจฐเจคเจฟเจ† เจœเจพ เจšเฉเฉฑเจ•เจพ เจนเฉˆเฅค เจจเจตเจพเจ‚ เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจฐเฉ€-"
"เจธเฉˆเฉฑเจŸ เจฒเจˆ เจฌเฉ‡เจจเจคเฉ€ เจญเฉ‡เจœเฉ‹ เจœเฉ€เฅค"

msgid ""
"Weโ€™ve emailed you instructions for setting your password, if an account "
"exists with the email you entered. You should receive them shortly."
msgstr ""

msgid ""
"If you donโ€™t receive an email, please make sure youโ€™ve entered the address "
"you registered with, and check your spam folder."
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"You're receiving this email because you requested a password reset for your "
"user account at %(site_name)s."
msgstr ""

msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr "เจ…เฉฑเจ—เฉ‡ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡ เจธเจซเจผเฉ‡ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจœเจพเจ‰ เจคเฉ‡ เจจเจตเจพเจ‚ เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจšเฉเจฃเฉ‹:"

msgid "Your username, in case youโ€™ve forgotten:"
msgstr ""

msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "เจธเจพเจกเฉ€ เจธเจพเจˆเจŸ เจตเจฐเจคเจฃ เจฒเจˆ เจงเฉฐเจจเจตเจพเจฆ เจœเฉ€!"

#, python-format
msgid "The %(site_name)s team"
msgstr "%(site_name)s เจŸเฉ€เจฎ"

msgid ""
"Forgotten your password? Enter your email address below, and weโ€™ll email "
"instructions for setting a new one."
msgstr ""

msgid "Email address:"
msgstr ""

msgid "Reset my password"
msgstr "เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจชเจพเจธเจตเจฐเจก เจฎเฉเฉœ-เจธเฉˆเฉฑเจŸ เจ•เจฐเฉ‹"

msgid "All dates"
msgstr "เจธเจญ เจฎเจฟเจคเฉ€เจ†เจ‚"

#, python-format
msgid "Select %s"
msgstr "%s เจšเฉเจฃเฉ‹"

#, python-format
msgid "Select %s to change"
msgstr "เจฌเจฆเจฒเจฃ เจฒเจˆ %s เจšเฉเจฃเฉ‹"

#, python-format
msgid "Select %s to view"
msgstr ""

msgid "Date:"
msgstr "เจฎเจฟเจคเฉ€:"

msgid "Time:"
msgstr "เจธเจฎเจพเจ‚:"

msgid "Lookup"
msgstr "เจ–เฉ‹เจœ"

msgid "Currently:"
msgstr ""

msgid "Change:"
msgstr ""
Metadata
View Raw File