django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Anivar Aravind <[email protected]>, 2013
# Jannis Leidel <[email protected]>, 2011
# Jeffy <[email protected]>, 2012
# Rag sagar <[email protected]>, 2016
# Rajeesh Nair <[email protected]>, 2011-2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "Afrikaans"
msgstr "เด†เดซเตเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเดจเตโ€เดธเต"

msgid "Arabic"
msgstr "เด…เดฑเดฌเดฟเด•เต"

msgid "Asturian"
msgstr "เด†เดธเตเดŸเต‚เดฑเดฟเดฏเตป"

msgid "Azerbaijani"
msgstr "เด…เดธเดฐเตโ€เดฌเตˆเดœเดพเดจเดฟ"

msgid "Bulgarian"
msgstr "เดฌเดณเตโ€เด—เต‡เดฑเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Belarusian"
msgstr "เดฌเต†เดฒเดฑเต‚เดทเตเดฏเดจเตโ€"

msgid "Bengali"
msgstr "เดฌเด‚เด—เดพเดณเดฟ"

msgid "Breton"
msgstr "เดฌเตเดฐเต†เดŸเตเดŸเดฃเตโ€"

msgid "Bosnian"
msgstr "เดฌเต‹เดธเตเดจเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Catalan"
msgstr "เด•เดพเดฑเตเดฑเดฒเดจเตโ€"

msgid "Czech"
msgstr "เดšเต†เด•เต"

msgid "Welsh"
msgstr "เดตเต†เดฒเตโ€เดทเต"

msgid "Danish"
msgstr "เดกเดพเดจเดฟเดทเต"

msgid "German"
msgstr "เดœเดฐเตโ€เดฎเดจเตโ€"

msgid "Lower Sorbian"
msgstr ""

msgid "Greek"
msgstr "เด—เตเดฐเต€เด•เตเด•เต"

msgid "English"
msgstr "เด‡เด‚เด—เตเดณเต€เดทเต"

msgid "Australian English"
msgstr "เด†เดธเตเดŸเตเดฐเต‡เดฒเดฟเดฏเตป เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต"

msgid "British English"
msgstr "เดฌเตเดฐเดฟเดŸเตเดŸเต€เดทเต เด‡เด‚เด—เตเดณเต€เดทเต"

msgid "Esperanto"
msgstr "เดŽเดธเตเดชเต†เดฐเดพเดจเตเดฑเต‹"

msgid "Spanish"
msgstr "เดธเตเดชเดพเดจเดฟเดทเต"

msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "เด…เดฐเตโ€เดœเดจเตเดฑเต€เดจเดฟเดฏเดจเตโ€ เดธเตเดชเดพเดจเดฟเดทเต"

msgid "Colombian Spanish"
msgstr "เด•เตŠเดณเด‚เดฌเดฟเดฏเตป เดธเตเดชเดพเดจเดฟเดทเต"

msgid "Mexican Spanish"
msgstr "เดฎเต†เด•เตเดธเดฟเด•เตเด•เดจเตโ€ เดธเตเดชเดพเดจเดฟเดทเต"

msgid "Nicaraguan Spanish"
msgstr "เดจเดฟเด•เตเด•เดฐเดพเด—เตเดตเดจเตโ€ เดธเตเดชเดพเดจเดฟเดทเต"

msgid "Venezuelan Spanish"
msgstr "เดตเต†เดจเดฟเดธเตเดตเดฒเดจเตโ€ เดธเตเดชเดพเดจเดฟเดทเต"

msgid "Estonian"
msgstr "เดŽเดธเตเดŸเต‹เดฃเดฟเดฏเดจเตโ€ เดธเตเดชเดพเดจเดฟเดทเต"

msgid "Basque"
msgstr "เดฌเดพเดธเตเด•เตเดฏเต"

msgid "Persian"
msgstr "เดชเต‡เดฐเตโ€เดทเตเดฏเดจเตโ€"

msgid "Finnish"
msgstr "เดซเดฟเดจเตเดจเดฟเดทเต"

msgid "French"
msgstr "เดซเตเดฐเต†เดžเตเดšเต"

msgid "Frisian"
msgstr "เดซเตเดฐเดฟเดธเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Irish"
msgstr "เดเดฑเดฟเดทเต"

msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "เดธเตเด•เต‹เดŸเตเดŸเดฟเดทเต เด—เตˆเดฒเดฟเด•เตเด•เต"

msgid "Galician"
msgstr "เด—เดฒเดฟเดทเตเดฏเดจเตโ€"

msgid "Hebrew"
msgstr "เดนเต€เดฌเตเดฑเต"

msgid "Hindi"
msgstr "เดนเดฟเดจเตเดฆเดฟ"

msgid "Croatian"
msgstr "เด•เตเดฐเตŠเดฏเต‡เดทเตเดฏเดจเตโ€"

msgid "Upper Sorbian"
msgstr ""

msgid "Hungarian"
msgstr "เดนเด‚เด—เต‡เดฑเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Interlingua"
msgstr "เด‡เดจเตเดฑเดฐเตโ€เดฒเดฟเด‚เด—เตเดตเดพ"

msgid "Indonesian"
msgstr "เด‡เดจเตเดคเตŠเดจเต‡เดทเตเดฏเดจเตโ€"

msgid "Ido"
msgstr "เดˆเดŸเต‹"

msgid "Icelandic"
msgstr "เดเดธเตเดฒเดพเดจเตโ€เดกเดฟเด•เต"

msgid "Italian"
msgstr "เด‡เดฑเตเดฑเดพเดฒเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Japanese"
msgstr "เดœเดพเดชเตเดชเดจเต€เดธเต"

msgid "Georgian"
msgstr "เดœเต‹เดฐเตโ€เดœเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Kazakh"
msgstr "เด•เดธเดพเด•เต"

msgid "Khmer"
msgstr "เด–เตเดฎเต‡เดฐเตโ€"

msgid "Kannada"
msgstr "เด•เดจเตเดจเดก"

msgid "Korean"
msgstr "เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Luxembourgish"
msgstr "เดฒเด•เตเดธเด‚เดฌเดฐเตโ€เด—เดฟเดทเต "

msgid "Lithuanian"
msgstr "เดฒเดฟเดคเตเดตเดพเดจเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Latvian"
msgstr "เดฒเดพเดฑเตเดฑเตเดตเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Macedonian"
msgstr "เดฎเดพเดธเดฟเดกเต‹เดฃเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Malayalam"
msgstr "เดฎเดฒเดฏเดพเดณเด‚"

msgid "Mongolian"
msgstr "เดฎเด‚เด—เต‹เดณเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Marathi"
msgstr "เดฎเดฑเดพเดคเตเดคเดฟ"

msgid "Burmese"
msgstr "เดฌเดฐเตโ€เดฎเต€เดธเต"

msgid "Norwegian Bokmรฅl"
msgstr "เดจเต‹เตผเดตเต‡เดœเดฟเดฏเตป เดฌเตเด•เตเด•เตเดฎเตŠเตพ"

msgid "Nepali"
msgstr "เดจเต‡เดชเตเดชเดพเดณเดฟ"

msgid "Dutch"
msgstr "เดกเดšเตเดšเต"

msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "เดจเต‹เดฐเตโ€เดตเต€เดœเดฟเดฏเดจเตโ€ เดจเดฟเดจเต‹เดทเตเด•เต"

msgid "Ossetic"
msgstr "เด’เดธเตเดธเต†เดฑเตเดฑเดฟเด•เต"

msgid "Punjabi"
msgstr "เดชเดžเตเดšเดพเดฌเดฟ"

msgid "Polish"
msgstr "เดชเต‹เดณเดฟเดทเต"

msgid "Portuguese"
msgstr "เดชเต‹เดฐเตโ€เดšเตเด—เต€เดธเต"

msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "เดฌเตเดฑเดธเต€เดฒเดฟเดฏเดจเตโ€ เดชเต‹เดฐเตโ€เดšเตเด—เต€เดธเต"

msgid "Romanian"
msgstr "เดฑเตŠเดฎเดพเดจเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Russian"
msgstr "เดฑเดทเตเดฏเดจเตโ€"

msgid "Slovak"
msgstr "เดธเตเดณเตŠเดตเดพเด•เต"

msgid "Slovenian"
msgstr "เดธเตเดณเตŠเดตเต‡เดจเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Albanian"
msgstr "เด…เดฒเตโ€เดฌเต‡เดจเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Serbian"
msgstr "เดธเต†เดฐเตโ€เดฌเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Serbian Latin"
msgstr "เดธเต†เดฐเตโ€เดฌเดฟเดฏเดจเตโ€ เดฒเดพเดฑเตเดฑเดฟเดจเตโ€"

msgid "Swedish"
msgstr "เดธเตเดตเต€เดกเดฟเดทเต"

msgid "Swahili"
msgstr "เดธเตเดตเดพเดนเดฟเดฒเดฟ"

msgid "Tamil"
msgstr "เดคเดฎเดฟเดดเต"

msgid "Telugu"
msgstr "เดคเต†เดฒเตเด™เตเด•เต"

msgid "Thai"
msgstr "เดคเดพเดฏเต"

msgid "Turkish"
msgstr "เดŸเดฐเตโ€เด•เตเด•เดฟเดทเต"

msgid "Tatar"
msgstr "เดคเตŠเดคเดพเดฐเตโ€"

msgid "Udmurt"
msgstr "เด‰เดฆเตเดฎเดฐเตโ€เดคเต"

msgid "Ukrainian"
msgstr "เดฏเตเด•เตเดฐเต‡เดจเดฟเดฏเดจเตโ€"

msgid "Urdu"
msgstr "เด‰เดฐเตโ€เดฆเต"

msgid "Vietnamese"
msgstr "เดตเดฟเดฏเดฑเตเดฑเตเดจเดพเดฎเต€เดธเต"

msgid "Simplified Chinese"
msgstr "เดฒเด˜เต เดšเตˆเดจเต€เดธเต"

msgid "Traditional Chinese"
msgstr "เดชเดฐเดฎเตเดชเดฐเดพเด—เดค เดšเตˆเดจเต€เดธเต"

msgid "Messages"
msgstr "เดธเดจเตเดฆเต‡เดถเด™เตเด™เตพ"

msgid "Site Maps"
msgstr "เดธเตˆเดฑเตเดฑเต เดฎเดพเดชเตเดชเต"

msgid "Static Files"
msgstr " เดธเตเดฑเตเดฑเดพเดฑเตเดฑเดฟเด•เตเด•เต เดซเดฏเตฝเดธเต"

msgid "Syndication"
msgstr "เดตเดฟเดคเดฐเดฃเด‚ "

msgid "Enter a valid value."
msgstr "เดธเดพเดงเตเดคเดฏเตเดณเตเดณ เดฎเต‚เดฒเตเดฏเด‚ เดจเดฒเตโ€เด•เตเด•."

msgid "Enter a valid URL."
msgstr "เดธเดพเดงเตเดคเดฏเตเดณเตเดณ URL เดจเดฒเตโ€เด•เตเด•"

msgid "Enter a valid integer."
msgstr "เดธเดพเดงเตเดคเดฏเตเดณเตเดณ เด…เด•เตเด•เด‚ เดจเดฒเตเด•เตเด•."

msgid "Enter a valid email address."
msgstr "เดธเดพเดงเตเดคเดฏเตเดณเตเดณ เด‡เดฎเต†เดฏเดฟเดฒเตโ€ เดตเดฟเดฒเดพเดธเด‚ เดจเดฒเตโ€เด•เตเด•"

msgid ""
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
"เด…เด•เตเดทเดฐเด™เตเด™เดณเตโ€, เด…เด•เตเด•เด™เตเด™เดณเตโ€, เด…เดฃเตเดŸเดฐเตโ€เดธเตเด•เต‹เดฐเตโ€, เดนเตˆเดซเดจเตโ€ เดŽเดจเตเดจเดฟเดต เดฎเดพเดคเตเดฐเด‚ เด…เดŸเด™เตเด™เดฟเดฏ เดธเดพเดงเตเดคเดฏเตเดณเตเดณ เด’เดฐเตเดตเดพเด•เตเด•เต "
"เดšเตเดฐเตเด•เตเด•เดตเดพเด•เตเด•เดพเดฏเดฟ เดจเดฒเตโ€เด•เตเด• "

msgid ""
"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
"hyphens."
msgstr ""

msgid "Enter a valid IPv4 address."
msgstr "เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ IPv4 เดตเดฟเดฒเดพเดธเด‚ เดจเดฒเตเด•เดฃเด‚"

msgid "Enter a valid IPv6 address."
msgstr "เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เด’เดฐเต IPv6 เดตเดฟเดฒเดพเดธเด‚ เดจเดฒเตเด•เตเด•."

msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
msgstr "เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เด’เดฐเต IPv4 เดตเดฟเดฒเดพเดธเดฎเต‹ IPv6 เดตเดฟเดฒเดพเดธเดฎเต‹ เดจเดฒเตเด•เตเด•."

msgid "Enter only digits separated by commas."
msgstr "เด…เด•เตเด•เด™เตเด™เดณเตโ€ เดฎเดพเดคเตเดฐเด‚ (เด•เต‹เดฎเดฏเดฟเดŸเตเดŸเต เดตเต‡เดฐเตโ€เดคเดฟเดฐเดฟเดšเตเดšเดคเต)"

#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
msgstr "เด‡เดคเต %(limit_value)s เด†เดตเดฃเด‚. (เด‡เดชเตเดชเต‹เดณเตโ€ %(show_value)s)."

#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
msgstr "เด‡เดคเต %(limit_value)s-เด“ เด…เดคเดฟเดฒเตโ€ เด•เตเดฑเดตเต‹ เด†เดตเดฃเด‚"

#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
msgstr "เด‡เดคเต %(limit_value)s-เด“ เด…เดคเดฟเดฒเตโ€ เด•เต‚เดŸเตเดคเดฒเต‹ เด†เดตเดฃเด‚"

#, python-format
msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
"%(show_value)d)."
msgid_plural ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
"%(show_value)d)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, python-format
msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
"%(show_value)d)."
msgid_plural ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
"%(show_value)d)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, python-format
msgid ""
"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
msgid_plural ""
"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "and"
msgstr "เด‰เด‚"

#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
msgstr ""

msgid "This field cannot be null."
msgstr "เดˆ เด•เดณเด‚ (เดซเต€เดฒเตโ€เดกเต) เด’เดดเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเดฐเตเดคเต."

msgid "This field cannot be blank."
msgstr "เดˆ เด•เดณเด‚ (เดซเต€เดฒเตโ€เดกเต) เด’เดดเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเดฐเตเดคเต."

#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(field_label)s-เด“เดŸเต เด•เต‚เดŸเดฟเดฏ %(model_name)s เดจเดฟเดฒเดตเดฟเดฒเตเดฃเตเดŸเต."

#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
#, python-format
msgid ""
"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
msgstr ""
"%(date_field_label)s %(lookup_type)s-เดจเต %(field_label)s เด†เดตเดฐเตโ€เดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เดพเดจเตโ€ เดชเดพเดŸเดฟเดฒเตเดฒ."

#, python-format
msgid "Field of type: %(field_type)s"
msgstr "%(field_type)s เดŽเดจเตเดจ เดคเดฐเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เด•เดณเด‚ (เดซเต€เดฒเตโ€เดกเต)"

msgid "Integer"
msgstr "เดชเต‚เดฐเตโ€เดฃเตเดฃเดธเด‚เด–เตเดฏ"

#, python-format
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
msgstr "'%(value)s' เดจเตเดฑเต† เดฎเต‚เดฒเตเดฏเด‚ เด’เดฐเต เดชเต‚เตผเดฃเตเดฃเดธเด‚เด–เตเดฏเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดฃเด‚."

msgid "Big (8 byte) integer"
msgstr "8 เดฌเตˆเดฑเตเดฑเต เดชเต‚เดฐเตโ€เดฃเดธเด‚เด–เตเดฏ."

#, python-format
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
msgstr "'%(value)s' เดฎเต‚เดฒเตเดฏเด‚ True เด…เดฅเดตเดพ False เด†เดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดฃเด‚."

msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "เดถเดฐเดฟเดฏเต‹ เดคเต†เดฑเตเดฑเต‹ (True เด…เดฅเดตเดพ False)"

#, python-format
msgid "String (up to %(max_length)s)"
msgstr "เดธเตเดŸเตเดฐเดฟเด™เตเด™เต (%(max_length)s เดตเดฐเต† เดจเต€เดณเดฎเตเดณเตเดณเดคเต)"

msgid "Comma-separated integers"
msgstr "เด•เต‹เดฎเดฏเดฟเดŸเตเดŸเต เดตเต‡เดฐเตโ€เดคเดฟเดฐเดฟเดšเตเดš เดธเด‚เด–เตเดฏเด•เดณเตโ€"

#, python-format
msgid ""
"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
"format."
msgstr ""
"'%(value)s' เดฎเต‚เดฒเตเดฏเด‚ เดคเต†เดฑเตเดฑเดพเดฏ เดฎเดพเดคเตƒเด•เดฏเดฟเดฒเดพเดฃเต. เด…เดคเต YYYY-MM-DD เดŽเดจเตเดจ เดฎเดพเดคเตƒเด•เดฏเดฟเดฒเดพเดฃเต เดจเดฒเตเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเต."

#, python-format
msgid ""
"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
"date."
msgstr "'%(value)s' เดฎเต‚เดฒเตเดฏเด‚ เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เดฎเดพเดคเตƒเด•เดฏเดฟเดฒเดพเดฃเต (YYYY-MM-DD) เดชเด•เตเดทเต‡ เดคเต€เดฏเดคเดฟ เดคเต†เดฑเตเดฑเดพเดฃเต."

msgid "Date (without time)"
msgstr "เดคเต€เดฏเดคเดฟ (เดธเดฎเดฏเด‚ เดตเต‡เดฃเตเดŸ)"

#, python-format
msgid ""
"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
"uuuuuu]][TZ] format."
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
"[TZ]) but it is an invalid date/time."
msgstr ""

msgid "Date (with time)"
msgstr "เดคเต€เดฏเดคเดฟ (เดธเดฎเดฏเดคเตเดคเต‹เดŸเตŠเดชเตเดชเด‚)"

#, python-format
msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
msgstr "'%(value)s' เดฎเต‚เดฒเตเดฏเด‚ เด’เดฐเต เดฆเดถเดพเด‚เดถเดธเด‚เด–เตเดฏ decimal เด†เดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดฃเด‚."

msgid "Decimal number"
msgstr "เดฆเดถเดพเด‚เดถเดธเด‚เด–เตเดฏ"

#, python-format
msgid ""
"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
"uuuuuu] format."
msgstr ""
"'%(value)s' เดฎเต‚เดฒเตเดฏเด‚ เดคเต†เดฑเตเดฑเดพเดฏ เดฎเดพเดคเตƒเด•เดฏเดฟเดฒเดพเดฃเต. เด…เดคเต  [DD] [HH:[MM:]]ss[.uuuuuu] เดŽเดจเตเดจ "
"เดฎเดพเดคเตƒเด•เดฏเดฟเดฒเดพเดฃเต เดจเดฒเตเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเต."

msgid "Duration"
msgstr "เด•เดพเดฒเดฏเดณเดตเต"

msgid "Email address"
msgstr "เด‡-เดฎเต†เดฏเดฟเดฒเตโ€ เดตเดฟเดฒเดพเดธเด‚"

msgid "File path"
msgstr "เดซเดฏเดฒเตโ€ เดธเตเดฅเดพเดจเด‚"

#, python-format
msgid "'%(value)s' value must be a float."
msgstr "'%(value)s' เดฎเต‚เดฒเตเดฏเด‚ เด’เดฐเต เดฆเดถเดพเด‚เดถเดธเด‚เด–เตเดฏ float เด†เดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดฃเด‚."

msgid "Floating point number"
msgstr "เดฆเดถเดพเด‚เดถเดธเด‚เด–เตเดฏ"

msgid "IPv4 address"
msgstr "IPv4 เดตเดฟเดฒเดพเดธเด‚"

msgid "IP address"
msgstr "IP เดตเดฟเดฒเดพเดธเด‚"

#, python-format
msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
msgstr "'%(value)s' เดฎเต‚เดฒเตเดฏเด‚ None, True, False เดŽเดจเตเดจเดฟเดตเดฏเดฟเดฒเตโ€ เดเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด’เดจเตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดฃเด‚."

msgid "Boolean (Either True, False or None)"
msgstr "เดถเดฐเดฟเดฏเต‹ เดคเต†เดฑเตเดฑเต‹ เดŽเดจเตเดจเต เดฎเดพเดคเตเดฐเด‚ (True, False, None เดŽเดจเตเดจเดฟเดตเดฏเดฟเดฒเตโ€ เดเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด’เดจเตเดจเต)"

msgid "Positive integer"
msgstr "เดงเดจ เดชเต‚เดฐเตโ€เดฃเดธเด‚เด–เตเดฏ"

msgid "Positive small integer"
msgstr "เดงเดจ เดนเตเดฐเดธเตเดต เดชเต‚เดฐเตโ€เดฃเดธเด‚เด–เตเดฏ"

#, python-format
msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
msgstr "เดธเตเดฒเด—เต  (%(max_length)s เดตเดฐเต†)"

msgid "Small integer"
msgstr "เดนเตเดฐเดธเตเดต เดชเต‚เดฐเตโ€เดฃเดธเด‚เด–เตเดฏ"

msgid "Text"
msgstr "เดŸเต†เด•เตเดธเตเดฑเตเดฑเต"

#, python-format
msgid ""
"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
"format."
msgstr ""
"'%(value)s' เดฎเต‚เดฒเตเดฏเด‚ เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เดฎเดพเดคเตƒเด•เดฏเดฟเดฒเดฒเตเดฒ. เด…เดคเต HH:MM[:ss[.uuuuuu]] เดŽเดจเตเดจ เดฎเดพเดคเตƒเด•เดฏเดฟเดฒเดพเดตเดฃเด‚."

#, python-format
msgid ""
"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
"invalid time."
msgstr ""
"'%(value)s' เดฎเต‚เดฒเตเดฏเด‚ เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เดฎเดพเดคเตƒเด•เดฏเดฟเดฒเดพเดฃเต (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) เดชเด•เตเดทเต‡ เดคเต†เดฑเตเดฑเดพเดฏ เดธเดฎเดฏเดคเตเดคเต† "
"เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต."

msgid "Time"
msgstr "เดธเดฎเดฏเด‚"

msgid "URL"
msgstr "URL(เดตเต†เดฌเต-เดตเดฟเดฒเดพเดธเด‚)"

msgid "Raw binary data"
msgstr "เดฑเต‹ เดฌเตˆเดจเดฑเดฟ เดกเดพเดฑเตเดฑ"

#, python-format
msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
msgstr "'%(value)s' เด’เดฐเต เดธเดพเดงเตเดตเดพเดฏ เดฏเต เดฏเต เด เดกเดฟ เด…เดฒเตเดฒเดพ."

msgid "File"
msgstr "เดซเดฏเดฒเตโ€"

msgid "Image"
msgstr "เดšเดฟเดคเตเดฐเด‚"

#, python-format
msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
msgstr ""

msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
msgstr "เดซเต‹เดฑเดฟเดจเตโ€ เด•เต€ (เดŸเตˆเดชเตเดชเต เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เดซเต€เดฒเตโ€เดกเดฟเดฒเตโ€ เดจเดฟเดจเตเดจเตเด‚ เดจเดฟเดฐเตโ€เดฃเตเดฃเดฏเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต)"

msgid "One-to-one relationship"
msgstr "เดตเดฃเตโ€-เดŸเต-เดตเดฃเตโ€ เดฌเดจเตเดงเด‚"

#, python-format
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
msgstr ""

#, python-format
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
msgstr ""

msgid "Many-to-many relationship"
msgstr "เดฎเต†เดจเดฟ-เดŸเต-เดฎเต†เดจเดฟ เดฌเดจเตเดงเด‚"

#. Translators: If found as last label character, these punctuation
#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
#. label
msgid ":?.!"
msgstr ":?.!"

msgid "This field is required."
msgstr "เดˆ เด•เดณเตเดณเดฟ(เดซเต€เดฒเตโ€เดกเต) เดจเดฟเดฐเตโ€เดฌเดจเตเดงเดฎเดพเดฃเต."

msgid "Enter a whole number."
msgstr "เด’เดฐเต เดชเต‚เดฐเตโ€เดฃเดธเด‚เด–เตเดฏ เดจเดฒเตเด•เตเด•."

msgid "Enter a number."
msgstr "เด’เดฐเต เดธเด‚เด–เตเดฏ เดจเดฒเตเด•เตเด•."

msgid "Enter a valid date."
msgstr "เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เดคเต€เดฏเดคเดฟ เดจเดฒเตเด•เตเด•."

msgid "Enter a valid time."
msgstr "เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เดธเดฎเดฏเด‚ เดจเดฒเตเด•เตเด•."

msgid "Enter a valid date/time."
msgstr "เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เดคเต€เดฏเดคเดฟเดฏเตเด‚ เดธเดฎเดฏเดตเตเด‚ เดจเดฒเตเด•เตเด•."

msgid "Enter a valid duration."
msgstr "เดธเดพเดงเตเดคเดฏเตเดณเตเดณ เด•เดพเดฒเดฏเดณเดตเต เดจเดฒเตเด•เตเด•."

msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "เดซเดฏเดฒเตŠเดจเตเดจเตเด‚ เดฒเดญเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ. เดซเต‹เดฎเดฟเดฒเต† เดŽเดจเตโ€-เด•เต‹เดกเดฟเด‚เด—เต เดชเดฐเดฟเดถเต‹เดงเดฟเด•เตเด•เตเด•."

msgid "No file was submitted."
msgstr "เดซเดฏเดฒเตŠเดจเตเดจเตเด‚ เดฒเดญเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ."

msgid "The submitted file is empty."
msgstr "เดฒเดญเดฟเดšเตเดš เดซเดฏเดฒเตโ€ เดถเต‚เดจเตเดฏเดฎเดพเดฃเต."

#, python-format
msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
msgid_plural ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr ""
"เด’เดจเตเดจเตเด•เดฟเดฒเตโ€ เดซเดฏเดฒเตโ€ เดธเดฎเดฐเตโ€เดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดฃเด‚, เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตโ€ เด•เตเดณเดฟเดฏเดฐเตโ€ เดŽเดจเตเดจ เดšเต†เด•เตเดฌเต‹เด•เตเดธเต เดŸเดฟเด•เต เดšเต†เดฏเตเดฏเดฃเด‚. เดฆเดฏเดตเดพเดฏเดฟ เดฐเดฃเตเดŸเตเด‚ "
"เด•เต‚เดŸเดฟ เดšเต†เดฏเตเดฏเดฐเตเดคเต."

msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
"เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เดšเดฟเดคเตเดฐเด‚ เด…เดชเต เดฒเต‹เดกเต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•. เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตโ€ เดจเดฒเตเด•เดฟเดฏ เดซเดฏเดฒเตโ€ เด’เดจเตเดจเตเด•เดฟเดฒเตโ€ เด’เดฐเต เดšเดฟเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตโ€ "
"เดตเดฟเด•เดฒเดฎเดพเดฃเต."

#, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "เดฏเต‹เด—เตเดฏเดฎเดพเดฏเดคเต เดคเต†เดฐเดžเตเดžเต†เดŸเตเด•เตเด•เตเด•. %(value)s เดฒเดญเตเดฏเดฎเดพเดฏเดตเดฏเดฟเดฒเตโ€ เด‰เดณเตโ€เดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ."

msgid "Enter a list of values."
msgstr "เดฎเต‚เดฒเตเดฏเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเดŸเตเดŸเดฟเด•(เดฒเดฟเดธเตเดฑเตเดฑเต) เดจเดฒเตเด•เตเด•."

msgid "Enter a complete value."
msgstr "เดชเต‚เตผเดฃเตเดฃเดฎเดพเดฏ เดตเดพเดฒเตเดฏเต‚ เดจเดฒเตเด•เตเด•."

msgid "Enter a valid UUID."
msgstr "เดธเดพเดงเตเดตเดพเดฏ เดฏเต เดฏเต เด เดกเดฟ เดจเดฒเตเด•เตเด•."

#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
msgid ":"
msgstr ":"

#, python-format
msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
msgstr ""

msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Please submit %d or fewer forms."
msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, python-format
msgid "Please submit %d or more forms."
msgid_plural "Please submit %d or more forms."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "Order"
msgstr "เด•เตเดฐเดฎเด‚"

msgid "Delete"
msgstr "เดกเดฟเดฒเต€เดฑเตเดฑเต"

#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "%(field)s-เดจเดพเดฏเดฟ เดจเดฒเตเด•เตเดจเตเดจ เดตเดฟเดตเดฐเด‚ เด†เดตเดฐเตโ€เดคเตเดคเดฟเดšเตเดšเดคเต เดฆเดฏเดตเดพเดฏเดฟ เดคเดฟเดฐเตเดคเตเดคเตเด•."

#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "%(field)s-เดจเดพเดฏเดฟ เดจเดฒเตเด•เตเดจเตเดจ เดตเดฟเดตเดฐเด‚ เด†เดตเดฐเตโ€เดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เดพเดจเตโ€ เดชเดพเดŸเดฟเดฒเตเดฒ. เดฆเดฏเดตเดพเดฏเดฟ เดคเดฟเดฐเตเดคเตเดคเตเด•."

#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
"%(date_field)s เดฒเต† %(lookup)s เดจเต เดตเต‡เดฃเตเดŸเดฟ %(field_name)s เดจเต เดจเดฒเตเด•เตเดจเตเดจ เดตเดฟเดตเดฐเด‚ เด†เดตเดฐเตโ€เดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เดพเดจเตโ€ "
"เดชเดพเดŸเดฟเดฒเตเดฒ. เดฆเดฏเดตเดพเดฏเดฟ เดคเดฟเดฐเตเดคเตเดคเตเด•."

msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "เดคเดพเดดเต† เด•เตŠเดŸเตเดคเตเดคเดตเดฏเดฟเดฒเตโ€ เด†เดตเดฐเตโ€เดคเตเดคเดจเด‚ เด’เดดเดฟเดตเดพเด•เตเด•เตเด•."

msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "เด‡เดจเตโ€เดฒเตˆเดจเดพเดฏเดฟ เดจเดฒเตเด•เดฟเดฏ เดซเต‹เดฑเดฟเดจเตโ€ เด•เต€ เดฎเดพเดคเตเดฐเต เดตเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเดพเดฅเดฎเดฟเด• เด•เต€เดฏเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดฏเต‹เดœเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ."

msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "เดฏเต‹เด—เตเดฏเดฎเดพเดฏเดคเต เดคเต†เดฐเดžเตเดžเต†เดŸเตเด•เตเด•เตเด•. เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตโ€ เดจเดฒเตเด•เดฟเดฏเดคเต เดฒเดญเตเดฏเดฎเดพเดฏเดตเดฏเดฟเดฒเตโ€ เด‰เดณเตโ€เดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ."

#, python-format
msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
"may be ambiguous or it may not exist."
msgstr ""
"%(datetime)s %(current_timezone)s เดŽเดจเตเดจ เดธเดฎเดฏเดฎเต‡เด–เดฒเดฏเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดตเตเดฏเดพเด–เตเดฏเดพเดจเดฟเด•เตเด•เดพเดจเตโ€ "
"เดธเดพเดงเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ; เด‡เดคเต เด’เดจเตเดจเตเด•เดฟเดฒเตโ€ เด…เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฎเดพเดฃเต, เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตโ€ เดจเดฟเดฒเดตเดฟเดฒเดฟเดฒเตเดฒ."

msgid "Currently"
msgstr "เดจเดฟเดฒเดตเดฟเดฒเตเดณเตเดณเดคเต"

msgid "Change"
msgstr "เดฎเดพเดฑเตเดฑเตเด•"

msgid "Clear"
msgstr "เด•เดพเดฒเดฟเดฏเดพเด•เตเด•เตเด•"

msgid "Unknown"
msgstr "เด…เดœเตเดžเดพเดคเด‚"

msgid "Yes"
msgstr "เด…เดคเต†"

msgid "No"
msgstr "เด…เดฒเตเดฒ"

msgid "yes,no,maybe"
msgstr "เด‰เดฃเตเดŸเต, เด‡เดฒเตเดฒ, เด‰เดฃเตเดŸเดพเดฏเต‡เด•เตเด•เดพเด‚"

#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d เดฌเตˆเดฑเตเดฑเต"
msgstr[1] "%(size)d เดฌเตˆเดฑเตเดฑเตเด•เดณเตโ€"

#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s เด•เต†.เดฌเดฟ"

#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s เดŽเด‚.เดฌเดฟ"

#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s เดœเดฟ.เดฌเดฟ"

#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s เดŸเดฟ.เดฌเดฟ"

#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s เดชเดฟ.เดฌเดฟ"

msgid "p.m."
msgstr "เดชเดฟ. เดŽเด‚ (เด‰เดšเตเดšเดฏเตเด•เตเด•เต เดถเต‡เดทเด‚) "

msgid "a.m."
msgstr "เดŽ. เดŽเด‚ (เด‰เดšเตเดšเดฏเตเด•เตเด•เต เดฎเตเดฎเตเดชเต)"

msgid "PM"
msgstr "เดชเดฟ. เดŽเด‚ (เด‰เดšเตเดšเดฏเตเด•เตเด•เต เดถเต‡เดทเด‚) "

msgid "AM"
msgstr "เดŽ. เดŽเด‚ (เด‰เดšเตเดšเดฏเตเด•เตเด•เต เดฎเตเดฎเตเดชเต)"

msgid "midnight"
msgstr "เด…เดฐเตโ€เดงเดฐเดพเดคเตเดฐเดฟ"

msgid "noon"
msgstr "เด‰เดšเตเดš"

msgid "Monday"
msgstr "เดคเดฟเด™เตเด•เดณเตโ€"

msgid "Tuesday"
msgstr "เดšเตŠเดตเตเดต"

msgid "Wednesday"
msgstr "เดฌเตเดงเดจเตโ€"

msgid "Thursday"
msgstr "เดตเตเดฏเดพเดดเด‚"

msgid "Friday"
msgstr "เดตเต†เดณเตเดณเดฟ"

msgid "Saturday"
msgstr "เดถเดจเดฟ"

msgid "Sunday"
msgstr "เดžเดพเดฏเดฐเตโ€"

msgid "Mon"
msgstr "เดคเดฟเด™เตเด•เดณเตโ€"

msgid "Tue"
msgstr "เดšเตŠเดตเตเดต"

msgid "Wed"
msgstr "เดฌเตเดงเดจเตโ€"

msgid "Thu"
msgstr "เดตเตเดฏเดพเดดเด‚"

msgid "Fri"
msgstr "เดตเต†เดณเตเดณเดฟ"

msgid "Sat"
msgstr "เดถเดจเดฟ"

msgid "Sun"
msgstr "เดžเดพเดฏเดฐเตโ€"

msgid "January"
msgstr "เดœเดจเตเดตเดฐเดฟ"

msgid "February"
msgstr "เดซเต†เดฌเตเดฐเตเดตเดฐเดฟ"

msgid "March"
msgstr "เดฎเดพเดฐเตโ€เดšเตเดšเต"

msgid "April"
msgstr "เดเดชเตเดฐเดฟเดฒเตโ€"

msgid "May"
msgstr "เดฎเต‡เดฏเต"

msgid "June"
msgstr "เดœเต‚เดฃเตโ€"

msgid "July"
msgstr "เดœเต‚เดฒเตˆ"

msgid "August"
msgstr "เด†เด—เดธเตเดคเต"

msgid "September"
msgstr "เดธเต†เดชเตเดคเด‚เดฌเดฐเตโ€"

msgid "October"
msgstr "เด’เด•เตเดŸเต‹เดฌเดฐเตโ€"

msgid "November"
msgstr "เดจเดตเด‚เดฌเดฐเตโ€"

msgid "December"
msgstr "เดกเดฟเดธเด‚เดฌเดฐเตโ€"

msgid "jan"
msgstr "เดœเดจเต."

msgid "feb"
msgstr "เดซเต†เดฌเตเดฐเต."

msgid "mar"
msgstr "เดฎเดพเดฐเตโ€เดšเตเดšเต"

msgid "apr"
msgstr "เดเดชเตเดฐเดฟเดฒเตโ€"

msgid "may"
msgstr "เดฎเต‡เดฏเต"

msgid "jun"
msgstr "เดœเต‚เดฃเตโ€"

msgid "jul"
msgstr "เดœเต‚เดฒเตˆ"

msgid "aug"
msgstr "เด†เด—เดธเตเดคเต"

msgid "sep"
msgstr "เดธเต†เดชเตเดŸเด‚."

msgid "oct"
msgstr "เด’เด•เตเดŸเต‹."

msgid "nov"
msgstr "เดจเดตเด‚."

msgid "dec"
msgstr "เดกเดฟเดธเด‚."

msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
msgstr "เดœเดจเต."

msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
msgstr "เดซเต†เดฌเตเดฐเต."

msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
msgstr "เดฎเดพเดฐเตโ€เดšเตเดšเต"

msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
msgstr "เดเดชเตเดฐเดฟเดฒเตโ€"

msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
msgstr "เดฎเต‡เดฏเต"

msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
msgstr "เดœเต‚เดฃเตโ€"

msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
msgstr "เดœเต‚เดฒเตˆ"

msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
msgstr "เด†เด—."

msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
msgstr "เดธเต†เดชเตเดคเด‚."

msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
msgstr "เด’เด•เตเดŸเต‹."

msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
msgstr "เดจเดตเด‚."

msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
msgstr "เดกเดฟเดธเด‚."

msgctxt "alt. month"
msgid "January"
msgstr "เดœเดจเตเดตเดฐเดฟ"

msgctxt "alt. month"
msgid "February"
msgstr "เดซเต†เดฌเตเดฐเตเดตเดฐเดฟ"

msgctxt "alt. month"
msgid "March"
msgstr "เดฎเดพเดฐเตโ€เดšเตเดšเต"

msgctxt "alt. month"
msgid "April"
msgstr "เดเดชเตเดฐเดฟเดฒเตโ€"

msgctxt "alt. month"
msgid "May"
msgstr "เดฎเต‡เดฏเต"

msgctxt "alt. month"
msgid "June"
msgstr "เดœเต‚เดฃเตโ€"

msgctxt "alt. month"
msgid "July"
msgstr "เดœเต‚เดฒเตˆ"

msgctxt "alt. month"
msgid "August"
msgstr "เด†เด—เดธเตเดคเต"

msgctxt "alt. month"
msgid "September"
msgstr "เดธเต†เดชเตเดคเด‚เดฌเดฐเตโ€"

msgctxt "alt. month"
msgid "October"
msgstr "เด’เด•เตเดŸเต‹เดฌเดฐเตโ€"

msgctxt "alt. month"
msgid "November"
msgstr "เดจเดตเด‚เดฌเดฐเตโ€"

msgctxt "alt. month"
msgid "December"
msgstr "เดกเดฟเดธเด‚เดฌเดฐเตโ€"

msgid "This is not a valid IPv6 address."
msgstr "เด‡เดคเต เดธเดพเดงเตเดตเดพเดฏ IPv6 เดตเดฟเดฒเดพเดธเดฎเดฒเตเดฒ."

#, python-format
msgctxt "String to return when truncating text"
msgid "%(truncated_text)s..."
msgstr "%(truncated_text)s..."

msgid "or"
msgstr "เด…เดฅเดตเดพ"

#. Translators: This string is used as a separator between list elements
msgid ", "
msgstr ", "

#, python-format
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d เดตเตผเดทเด‚"
msgstr[1] "%d เดตเตผเดทเด™เตเด™เตพ "

#, python-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d เดฎเดพเดธเด‚"
msgstr[1] "%d เดฎเดพเดธเด™เตเด™เตพ"

#, python-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d เด†เดดเตเดš"
msgstr[1] "%d เด†เดดเตเดšเด•เตพ"

#, python-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d เดฆเดฟเดตเดธเด‚"
msgstr[1] "%d เดฆเดฟเดตเดธเด™เตเด™เตพ"

#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d เดฎเดฃเดฟเด•เตเด•เต‚เตผ"
msgstr[1] "%d เดฎเดฃเดฟเด•เตเด•เต‚เดฐเตเด•เตพ"

#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d เดฎเดฟเดจเดฟเดฑเตเดฑเต"
msgstr[1] "%d เดฎเดฟเดจเดฟเดฑเตเดฑเตเด•เตพ"

msgid "0 minutes"
msgstr "0 เดฎเดฟเดจเดฟเดฑเตเดฑเต"

msgid "Forbidden"
msgstr "เดตเดฟเดฒเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดคเต"

msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
msgstr "เดธเดฟ เดŽเดธเต เด†เตผ เดŽเดซเต เดชเดฐเดฟเดถเต‹เดงเดจ เดชเดฐเดพเดœเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต. เดฑเดฟเด•เตเดตเต†เดธเตเดฑเตเดฑเต เดฑเดฆเตเดฆเดพเด•เตเด•เดฟ."

msgid ""
"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
"hijacked by third parties."
msgstr ""

msgid ""
"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
"origin' requests."
msgstr ""

msgid ""
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
"that your browser is not being hijacked by third parties."
msgstr ""

msgid ""
"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
msgstr ""

msgid "More information is available with DEBUG=True."
msgstr "Debug=True เดŽเดจเตเดจเต เด•เตŠเดŸเตเดคเตเดคเดพเตฝ เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เด•เดพเดฐเตเดฏเด™เตเด™เตพ เด…เดฑเดฟเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚."

msgid "Welcome to Django"
msgstr "เดœเดพเด™เตเด•เต‹เดฏเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดธเตเดตเดพเด—เดคเด‚"

msgid "It worked!"
msgstr "เด‡เดคเต เดชเตเดฐเดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เดฟเดจเตเดจเตเดฃเตเดŸเต"

msgid "Congratulations on your first Django-powered page."
msgstr "เดคเดพเด™เตเด•เดณเตเดŸเต† เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต† เดœเดพเด™เตเด•เต‹ เดจเดฟเตผเดฎเตเดฎเดฟเดค เดชเต‡เดœเดฟเดจเต เด…เดญเดฟเดจเดจเตเดฆเดจเด™เตเด™เตพ"

msgid ""
"Of course, you haven't actually done any work yet. Next, start your first "
"app by running <code>python manage.py startapp [app_label]</code>."
msgstr ""

msgid ""
"You're seeing this message because you have <code>DEBUG = True</code> in "
"your Django settings file and you haven't configured any URLs. Get to work!"
msgstr ""

msgid "No year specified"
msgstr "เดตเดฐเตโ€เดทเด‚ เดชเดฐเดพเดฎเดฐเตโ€เดถเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ"

msgid "No month specified"
msgstr "เดฎเดพเดธเด‚ เดชเดฐเดพเดฎเดฐเตโ€เดถเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ"

msgid "No day specified"
msgstr "เดฆเดฟเดตเดธเด‚ เดชเดฐเดพเดฎเดฐเตโ€เดถเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ"

msgid "No week specified"
msgstr "เด†เดดเตเดš เดชเดฐเดพเดฎเดฐเตโ€เดถเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ"

#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
msgstr "%(verbose_name_plural)s เด’เดจเตเดจเตเด‚ เดฒเดญเตเดฏเดฎเดฒเตเดฒ"

#, python-format
msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
"%(class_name)s.allow_future เดจเต  False เดŽเดจเตเดจเต เดจเดฒเตเด•เดฟเดฏเดฟเดŸเตเดŸเตเดณเตเดณเดคเดฟเดจเดพเดฒเตโ€  Future "
"%(verbose_name_plural)s เด’เดจเตเดจเตเด‚ เดฒเดญเตเดฏเดฎเดฒเตเดฒ."

#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr "'%(datestr)s' เดŽเดจเตเดจ เดคเต†เดฑเตเดฑเดพเดฏ เดคเต€เดฏเดคเดฟ '%(format)s' เดŽเดจเตเดจ เดฎเดพเดคเตƒเด•เดฏเดฟเดฒเตโ€."

#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
msgstr "เดšเต‹เดฆเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเต เดšเต‡เดฐเตเดจเตเดจเต %(verbose_name)s เด‡เดฒเตเดฒ"

msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
msgstr ""
"เดชเต‡เดœเต เดจเดฎเตเดชเดฑเดพเดฏเดฟ เดธเด‚เด–เตเดฏเดฏเดพเด•เตเด•เดฟ เดฎเดพเดฑเตเดฑเดพเดจเตโ€ เด•เดดเดฟเดฏเตเดจเตเดจ เดฎเต‚เดฒเตเดฏเดฎเต‹ 'last' เดŽเดจเตเดจ เดฎเต‚เดฒเตเดฏเดฎเต‹ เด…เดฒเตเดฒ เดจเดฒเตเด•เดฟเดฏเดฟเดŸเตเดŸเตเดณเตเดณเดคเต."

#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
msgstr "เดฒเดฟเดธเตเดฑเตเดฑเต เด•เดพเดฒเดฟเดฏเตเดฎเดพเดฃเต %(class_name)s.allow_empty เดŽเดจเตเดจเดคเต False เดŽเดจเตเดจเต เดจเดฒเตเด•เดฟเดฏเดฟเดŸเตเดŸเตเดฎเตเดฃเตเดŸเต."

msgid "Directory indexes are not allowed here."
msgstr "เดกเดฏเดฑเด•เตเดŸเดฑเดฟ เดธเต‚เดšเดฟเด•เด•เดณเตโ€ เด‡เดตเดฟเดŸเต† เด…เดจเตเดตเดฆเดจเต€เดฏเดฎเดฒเตเดฒ."

#, python-format
msgid "\"%(path)s\" does not exist"
msgstr "\"%(path)s\" เดจเดฟเดฒเดตเดฟเดฒเดฟเดฒเตเดฒ"

#, python-format
msgid "Index of %(directory)s"
msgstr "%(directory)s เดฏเตเดŸเต† เดธเต‚เดšเดฟเด•"
Metadata
View Raw File